文化课教材(初级):《千家诗》― 五绝(二):访袁拾遗不遇

正见文化课教材编辑小组


【正见网2007年08月26日】

编者按:为了弘扬中国神传文化,清除邪党文化的影响,在教育领域的大法弟子用在大法中修出的正见,开始着手编写一套中国正统文化教材。因为是刚刚起步,难免有所不足,我们需要世界各地的大法弟子,尤其是教育领域的大法弟子的参与和指正。我们诚挚的希望使用这份教材的同修,能将上课中所遇到的问题,以及教材的优缺点反馈给我们,以便我们不断的修改提高,使教材更加充实完整。同时,我们也欢迎更多有意愿参与教材编辑写作的同修加入進来,共同完成教材的编著。

◇◇◇ ◇◇◇ ◇◇◇

fǎng yuán shí yí bú yù
访袁拾遗不遇

luò yáng fǎng cái zǐ,jiāng lǐng zuò liú rén。
洛阳访才子, 江岭作流人。
wén shuō méi huā zǎo,hé rú cǐ dì chūn?
闻说梅花早, 何如此地春?

ㄈㄤˇㄩㄢ?ㄕ?ㄧ?ㄅㄨ?ㄩ?
访袁拾遗不遇
ㄌㄨㄛ?ㄧㄤ?ㄈㄤˇㄘㄞ?ㄗˇ,ㄐㄧㄤ ㄌㄧㄥˇㄗㄨㄛ?ㄌㄧㄡ?ㄖㄣ?。
洛阳访才子, 江岭作流人。
ㄨㄣ?ㄕㄨㄛ ㄇㄟ?ㄏㄨㄚ ㄗㄠˇ,ㄏㄜ?ㄖㄨ?ㄘˇㄉㄧ?ㄔㄨㄣ?
闻说梅花早, 何如此地春?

【作者】

孟浩然,字浩然,唐朝湖北襄阳人。年少时隐居在鹿门山,喜仗义勇为,救人危难,人称孟鹿门。四十岁应進士落第,漫游吴越山水。他和王维都是唐代山水田园诗人的代表,合称“王孟”。

【注释】

(1)拾遗:唐代谏官名,职掌劝谏君王的缺失。
(2)才子:才德兼备的文人,此指袁拾遗。
(3)江岭:江西省大庾(yǔ,ㄩˇ)岭。过此就是岭南地区,为唐代放逐罪人的地方。
(4)流人:因犯罪被流放到偏远地方的人。
(5)闻说:听说。
(6)何如:如何、怎么样。这里用反问语气来表示“不如”。
(7)此地:指河南省洛阳县。

【语译】

我到洛阳拜访好友袁才子,没想到他被流放到大庾岭去了。听说那边的梅花开得早,但是如何比得上家乡这里的春色呢?

【诗中有话】

诗人孟浩然是湖北襄阳人,北上洛阳寻访好友袁拾遗,不料他因违抗圣旨,被免去官职,流放到大庾岭,孟浩然于是写了这首诗寄给他。

君子达则兼善天下,穷则独善其身。(仁厚的君子在显达时能广布恩泽,德化天下苍生;贫困时也能顺其自然,修身养德。)而江岭的气候温暖,梅花早开,恐怕袁才子在春梅的美景之下,早已流连忘返了。孟浩然提醒知心好友,南国风光哪及得上故乡春色,可别忘了回家啊!

诗中以梅花比喻袁才子坚忍高洁的品格,又以“何如此地春”,期盼好友早日返乡,共享洛阳春光,正呈现出温柔敦厚且哀而不怨的“诗教”(诗经的教化功能)。

添加新评论

今日头版

文明新见

文明新见专题