文化课教材(初级):《声律启蒙》五微 (3)

正见文化课教材编辑小组


【正见网2008年10月21日】

【原文】

shēng duì sè ,bǎo duì jī 。
声对色,饱对饥。
hǔ jié duì lóng qí 。
虎节对龙旗。
yáng huā duì guì yè ,bái jiǎn duì zhū yī 。
杨花对桂叶,白简对朱衣。
máng yě fèi ,yàn yú fēi 。
尨也吠,燕于飞。
dàng dàng duì wéi wéi 。
荡荡对巍巍。
chūn xuān zī rì qì ,qiū lěng jiè shuāng wēi 。
春暄资日气,秋冷藉霜威。
chū shì zhèn wēi féng fèng shì ,zhì mín yì děng yǐn wēng guī 。
出使振威冯奉世,治民异等尹翁归。
yàn wǒdìxiōng ,zài yǒng dì táng wěi wěi ;
燕我弟兄,载咏棣棠韡韡;
mìng yī jiàng shuài ,wéi gē yáng liǔ yī yī 。
命伊将帅,为歌杨柳依依。

ㄕㄥ ㄉㄨㄟˋㄙㄜˋ,ㄅㄠˇㄉㄨㄟˋㄐㄧ 。
声对色,饱对饥。
ㄏㄨˇㄐㄧㄝˊㄉㄨㄟˋㄌㄨㄥˊㄑㄧˊ 。
虎节对龙旗。
ㄧㄤˊㄏㄨㄚ ㄉㄨㄟˋㄍㄨㄟˋㄧㄝˋ,ㄅㄞˊㄐㄧㄢˇㄉㄨㄟˋㄓㄨ ㄧ 。
杨花对桂叶,白简对朱衣。
ㄇㄤˊㄧㄝˇㄈㄟˋ,ㄧㄢˋㄩˊㄈㄟ 。
尨也吠,燕于飞。
ㄉㄤˋㄉㄤˋㄉㄨㄟˋㄨㄟˊ ㄨㄟˊ 。
荡荡对巍巍。
ㄔㄨㄣ ㄒㄩㄢ ㄗ ㄖˋㄑㄧˋ,ㄑㄧㄡ ㄌㄥˇㄐㄧㄝˋ ㄕㄨㄤ ㄨㄟ 。
春暄资日气,秋冷藉霜威。
ㄔㄨ ㄕˋㄓㄣˋㄨㄟ ㄈㄥˊㄈㄥˋㄕˋ,ㄓˋㄇㄧㄣˊㄧˋㄉㄥˇㄧㄣˇㄨㄥ ㄍㄨㄟ 。
出使振威冯奉世,治民异等尹翁归。
ㄧㄢˋㄨㄛˇㄉㄧˋㄒㄩㄥ ,ㄗㄞˋㄩㄥˇㄉㄧˋㄊㄤˊㄨㄟˇㄨㄟˇ;
燕我弟兄,载咏棣棠韡韡;
ㄇㄧㄥˋㄧ ㄐㄧㄤˋㄕㄨㄞˋ,ㄨㄟˊㄍㄜ ㄧㄤˊㄌㄧㄡˇㄧ ㄧ 。
命伊将帅,为歌杨柳依依。

【注释】:

﹙1﹚声、色:声,物体振动所发出的音。色,光线射在物体上,所显现出来的光采。
﹙2﹚虎节:古时使节所持之虎形信物。《周礼》:山国用虎节。注,山多虎,故多铸虎于节。
﹙3﹚龙旗:绘有龙纹的旗帜,古时王侯用作仪卫。
﹙4﹚杨花:杨,植物名,种类甚多,以水杨﹙一名蒲柳﹚及白杨最著名。水杨生长在水边,与柳相似,但杨叶短、柳叶长。杨枝扬起、柳枝下垂。杨所飞者曰花、柳所飞者曰絮。古人诗词中所说的杨多半指水杨。白杨高数丈、枝干可做火柴梗及牙签,嫩叶可救荒,老叶可制酒曲,是一种经济作物。
﹙5﹚桂叶:桂,植物名,樟科常绿乔木,分二种。其一称牡桂,又名严言桂,亦名木犀;高丈余,叶长椭圆形而尖,硬而有锯齿,对生,秋末自叶腋丛生小花,圆粒状,有黄、白等色,香气甚烈,这就是世人所说的桂,如金桂、秋桂、银桂、月中桂等。另一种称菌桂,其皮可入药,即世称之肉桂。
﹙6﹚白简:古代御史向皇帝弹奏时,使用白色竹简书写奏章,因之称为白简。御史权大职位低,所以白简在此处作低阶官员解,与下联的红衣官员相对。
﹙7﹚朱衣:古代官服颜色。唐时四、五品官员身穿红色官服,即为朱衣。
﹙8﹚尨也吠:典出《诗经‧召南‧野有死麇》,“舒而脱脱兮,无感我帨﹙shuì、ㄕㄨㄟˋ﹚兮,无使尨也吠。”本是女子劝告情人不要过于冒失的话,但是此处去掉“无使”二字后,意义就改变了。尨,是一种长毛狗。
﹙9﹚燕于飞:典出《诗经‧邶风‧燕燕》,“燕燕于飞,差池其羽。”借燕子双飞,比喻女子出嫁。
﹙10﹚荡荡:广大的样子。
﹙11﹚巍巍:高大的样子。
﹙12﹚暄:温暖。
﹙13﹚资:作借助解。
﹙14﹚藉:依靠。
﹙15﹚出使振威冯奉世:典出《汉书‧冯奉世传》,西汉冯奉世曾出使西域,率军击破莎车国,威振西域,后封为关内侯。
﹙16﹚治民异等尹翁归:典出《汉书‧赵尹韩张两王传》,是称赞尹翁归治民有方,赏善刑奸,政绩卓然。
﹙17﹚棣棠韡韡:《诗经‧小雅‧常棣》有“常棣之花,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟”之句。常棣又称棠棣、唐棣。棣棠,是棠棣的倒置,为了句中平庂相对的需要而改。棠棣果实似李但略小,古时用以形容兄弟之情。韡韡,极为光明的样子。
﹙18﹚杨柳依依:典出《诗经‧小雅‧采微》,“昔我往矣,杨柳依依,今我来思,雨雪霏霏。”是描写战士出征与还师的情况,往来之间,风光迥异。
﹙19﹚本段所用的韵脚有:饥、旗、衣、飞、巍、威、归、依等字。(微韵押ei、ㄟ韵)。

【故事分享】

今天要为大家说一段“出使振威冯奉世”的故事。根据《汉书》的记载,冯奉世字子明,杜陵人,他的家族世代为宦,所以在汉武帝的末年,以良家子的身份被选为近侍﹙郎﹚,到了汉昭帝的时候,因为有功被派为武安长,后来因故失官。那时他已经三十多岁了,因觉得自己所学有限,于是发奋读《春秋》,学兵法,为前将军﹙官职﹚韩增所赏识,因此奏请出任军司空令。在宣帝本始年间,曾随远征军出征攻打匈奴,远征军班师解散后,再被派任为近侍。

早些时候,汉朝皇帝为了巩固与西域各国的邦交,阻止匈奴的西進,也曾派遣过许多人出使西域,但因路途遥远,而且随时有性命之忧,所以不太有人愿意出任,于是降格以求,让很多素质不佳,为了自己的私利才愿意长途跋涉冒险的人,到外邦任职。这些人到任后,不是狐假虎威,就是贪污辱命,反而成为国家的困扰。

刚巧这时汉朝与乌孙国连手击败匈奴,西域各国重新回到汉朝阵营,汉方极需派人到各国宣慰敦睦,于是汉宣帝命令大臣们推荐有胆识、有担当,可以出使西域的人。

前将军韩增,对冯奉世的才干相当有信心,再次推荐以“卫侯使”的身份,持节护送大宛以及其它王国的使节、宾客们,返回他们自己的国家。当他们一行人抵达鄯善国伊修城的时候,传来了莎车国国王被杀的消息,而且把汉朝的使节奚充国也杀死了。同时匈奴又发兵攻打车师城,虽然未能得手,但是莎车国的新王却抓住机会,進军天山以南﹙南道﹚各地,跟各国结盟,共同背弃汉朝,并向西域各国大肆宣传,说天山以北﹙北道﹚各国已经投降匈奴。一时之间,西域几乎全部脱离,从鄯善国以西,交通完全断绝。而尤其严重的是还有一批人单势弱的汉朝边防军陷于天山以北﹙北道﹚各国间。

看到这样严峻的情势,冯奉世赶紧跟他的副使严昌商议,认为如果不立刻采取行动,将莎车国击灭,等到莎车国日益强大后,就很难制服了,西域各国也就要全部失去。于是他们就拿着符节,声称奉汉朝皇帝之命、征调仍接受命令的各国的军队共一万五千人,向莎车国進击,攻陷首都莎车城,莎车国王自杀,另立新王向汉朝臣服。于是南北两道的国家,重又回到汉朝的身边,冯奉世的声威,震撼了整个西域。

当冯奉世抵达大宛国的时候,大宛国王已经知道他击斩莎车国王的事,因此对他特别尊敬,超过对其它的使节,并送名马“象龙”带回长安呈献给汉宣帝。

汉宣帝对于冯奉世的表现非常满意,于是要封他为侯。宰相、将军们都表示赞成,可是少府﹙官职﹚萧望之反对,他认为,冯奉世出使西域有特定的任务﹙持节护送大宛以及其它王国的使节、宾客们,返回他们自己的国家﹚,他却假传圣旨,征调军队,虽然有功,但是不可鼓励后人效法。如果冯奉世封侯,那么以后的使节,就会把冯奉世当作榜样,争相发兵,要功于万里之外,为国家制造事端,这样的行为是不值得鼓励的,所以冯奉世不宜受封。宣帝认为萧望之的话很有道理,于是擢升他为光禄大夫、水衡都尉,但是没有封侯。冯奉世封关内侯是元帝永光年间的事,与击破莎车国无关。

【佳句欣赏】

* 新月如弓,残月如弓,上弦弓,下弦弓。
朝霞似锦,晚霞似锦,东山锦,西山锦。﹙此对以天文气象作成,作者佚名﹚

* 手扶银柱团团转。脚踏金阶步步高。﹙相传为一七岁童生所对﹚

* 鸡狼毫写红鸾笺,雁足传书,南来北往。
马蹄刀割黄牛皮,猪鬃引线,东扯西拉。﹙作者佚名﹚
 

添加新评论

今日头版

文明新见

文明新见专题