编辑信箱 
网站地图
  首页 | 正体 | 简体 | 返回正见 
首页 > 今日神州 > 新艺术
扶桑国里观神韵 听取赞声一片
【正见网2008年02月15日】日本作家:真、善、忍’真的是非常重要

2月13日日本作家樱井裕子和朋友一起观赏神韵艺术团在东京的第2场演出后,感慨良多。其中特别对岳飞的尽忠报国舞台剧印象最深。她说与日本的孝顺父母,忠诚国家等等有多处共同在点。诸如“筷子舞”的节目,就像日本的“3支箭”是日本武将精神,只要兄弟之间团结共同协力就可帮助繁荣并守住家庭。樱井女士并说,希望这些传统文化若能在现代社会实现,中国一定会变好,亚洲及世界也必定好转。

樱井女士的朋友在几天前带着寄宿在她家的西班牙人留学生到中华街看华人过新年。在中华街上接到了“神韵晚会”的宣传单才知道这次的公演。这位朋友看了晚会后表达了谢意,她说,“每一个节目都是富有吸引力的高水准表演,我们真的是非常感谢能得到如此好的机会来观赏”,并说希望明年一定要准备周到,好好的宣传以推广神韵的知名度。

樱井女士对于南宋时代,被誉为中国历史上“仁、义、礼、智、信”的典范,岳飞在烽烟危难中卫国卫民的节目印象特别深刻。更被其它节目中表现淋漓尽致的“真、善、忍”所感动,樱井女士说,“‘真、善、忍’真的是非常重要。”

而与樱井女士一起前来观看神韵的朋友则说,“我儿子因为柔道的关系两年前去法国的一所大学交流,在那儿碰到了一位从中国大陆来的留学生。最初,那位中国留学生对日本持有不好的想法,很难溶入大家的圈子。但是在短短的两个礼拜内,他和我儿子变成了非常要好的朋友。”她接着微笑说:“之后,那位中国留学生進了一家法国企业并选择要在日本分公司上班呢。”她说:“犹如吃惯了的东西一样,我们在国外只要碰到东方人,就觉得非常亲切安心,所以日本人绝对是要和中国人做好朋友才对的”。

樱井女士和其朋友异口同声的说,“真正的感受到神韵的演出所要表达的中国民众真正心声。”表示包括日本的神话,中国传统文化与日本文化有许多相似之处,人的本性亦相似,因此她们看神韵愈看愈安心。两人皆表示明年一定要再来看神韵晚会。

日本医生:看神韵更想了解中国传统文化

在东京从事放射线工作的医生竹下(Takeshita)先生在2月13日观看了神韵晚会的上半场节目后说,大唐鼓吏让他着迷。他说“日本的大鼓是固定在一个地方不动的,但中国的大唐鼓是不固定拿着的,这真是很独特,这是我从来没看过的舞蹈,真的是非常令人着迷”。

竹下先生接着赞不绝口的说“黄碧如女高音的歌声清脆响亮,能唱出如此高的歌声真是美妙绝佳”。竹下先生又说“日本实际上没有多少传统舞蹈,而且都是安静的小动作。其他就只剩是夏天的盂兰盆舞。相对来讲,这次的神韵晚会所表演的舞蹈既华丽又优雅,男子舞蹈又是强而有力,而每一个节目都是个别独立的内容,因此从头看到尾都觉得津津有味”。

“神韵舞台上展现的服装都极其精心设计,非常美丽。但在日本,我们着重朴素古雅的境界,以朴素为重。而这次的内容与日本的朴素相反,极尽花哨艳丽,灿烂夺目,觉得很新鲜”。竹下先生一边说着不知不觉的露出一丝微笑。

竹下先生在去年11月因公事曾去了一趟大陆并游访历代皇帝皆攀登的泰山后,喜爱上了中国,对中国产生了兴趣。通过神韵晚会,竹下先生对中国更加感兴趣并表示要更進一步了解中国传统文化。

(大纪元)

发表时间:2008年02月15日
相关文章


神韵晚会 世人看不够  2008年10月03日
神韵中秋晚会首场落幕 中西观众皆赞叹  2008年09月26日
大陆新移民:神韵晚会是真正的艺术  2008年09月26日
初看神韵晚会感悟  2008年08月19日
观看神韵晚会 奶奶老年痴呆症神奇消失  2008年05月11日
神韵晚会体悟  2008年04月29日
“神韵晚会是一个奇迹”  2008年04月21日
舞蹈教师:神韵晚会不只是奇观  2008年04月17日
檀香山神韵晚会演出剧场介绍  2008年04月15日
   神韵晚会
   传统武术
   优昙婆罗花
   古代音乐
   中国古典舞
   唐朝服饰
   唐朝建筑
   道德礼仪
   神州史纲
   治者修行
   古代名医
   医山夜话
   杏林漫步
   中医教材
   民间传说
   神仙故事
   成语故事
   中华典故
   名山古寺
   山岳仙迹探微
   佛家故事
   道家修炼故事
   诗人修炼故事
   神州五千年纵观
   因果报应实录
   冥冥之中有定数
   西方艺术
   黑暗传
   《西游记》探秘
   著名古塔
   著名古桥
   中国城市发展史
   中国历法
   古代四大发明
   中国文化简介
   古代文化漫谈
   书法漫谈
   悠游字在
   神传汉字之谜
   古籍中龙的记载
© 正见网版权所有◎1999-2007 ZHENGJIAN.ORG 转载请注明出处