文化课教材(初级):《千家诗》 七绝(五十八)西湖

正见文化课教材编辑小组


【正见网2008年05月17日】

编者按:为了弘扬中国神传文化,清除邪党文化的影响,在教育领域的大法弟子用在大法中修出的正见,开始着手编写一套中国正统文化教材。因为是刚刚起步,难免有所不足,我们需要世界各地的大法弟子,尤其是教育领域的大法弟子的参与和指正。我们诚挚的希望使用这份教材的同修,能将上课中所遇到的问题,以及教材的优缺点反馈给我们,以便我们不断的修改提高,使教材更加充实完整。同时,我们也欢迎更多有意愿参与教材编辑写作的同修加入進来,共同完成教材的编著。

 


◇◇◇ ◇◇◇ ◇◇◇

xī hú
西湖

lín shēng
林升

shān wài qīng shān lóu wài lóu,
山外青山楼外楼,
xī hú gē wǔ jǐ shí xiū?
西湖歌舞几时休?
nuǎn fēng xūn dé yóu rén zuì,
暖风熏得游人醉,
zhí bǎ háng zhōu zuò biàn zhōu。
直把杭州作汴州。

ㄒㄧ ㄏㄨˊ
西湖

ㄌㄧㄣˊㄕㄥ
林升

ㄕㄢ ㄨㄞˋㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄌㄡˊㄨㄞˋㄌㄡˊ,
山外青山楼外楼,
ㄒㄧ ㄏㄨˊㄍㄜ ㄨˇㄐㄧˇㄕˊㄒㄧㄡ?
西湖歌舞几时休?
ㄋㄨㄢˇㄈㄥ ㄒㄩㄣ ㄉㄜˊㄧㄡˊㄖㄣˊㄗㄨㄟˋ,
暖风熏得游人醉,
ㄓˊㄅㄚˇㄏㄤˊㄓㄡ ㄗㄨㄛˋㄅㄧㄢˋㄓㄡ。
直把杭州作汴州。
 
【作者】

林升,生平不详,大约是南宋高宗绍兴~孝宗淳熙年间(1131~1189)的读书人。

【注释】

(1)西湖:湖泊名。在浙江省杭州市西方,三面环山,风景极佳,为游览胜地。
(2)休:停止。
(3)熏:侵袭、感染。
(4)醉:陶醉、沉迷。
(5)直:竟然。
(6)杭州:南宋高宗时升为临安府,为南宋京城,今为浙江省省会。
(7)汴州:北宋京城,今河南省开封市。

【语译】

山外还有青山,楼台外还有楼台,西湖上的歌舞何时才肯罢休呢?和风袭人,游客沉醉其中,竟把杭州当作了汴州。

【诗中有话】

北宋朝廷腐败,钦宗靖康元年(1126年),金人攻入首都汴京,俘虏徽宗、钦宗、皇后、太子、亲王、公主等宗室数千人北返燕京,史称“靖康之变”。北宋灭亡后,康王赵构(宋高宗)即位,定都临安(杭州),偏安江南,史称南宋。

眼见国难当前,人们却沉迷于声色歌舞,纵情享乐,如痴如醉,完全忘了北宋亡国的惨痛,不知力图振作,收复失土,重返故乡汴州。于是诗人在临安旅店墙壁上题诗,希望能警醒世人。此诗一出,从临安轰动至全国,大家争相传抄,诗人林升也因此声名远播。可见诗歌能使人心净化,有潜移默化的教化功效。

反观南宋初年的民族英雄岳飞(1103~1142),一生牢记母亲在背上刺的“精忠报国”四字。岳飞视死如归、以身报国的决心,使得金兵统帅也只能长叹:“撼山易,撼岳家军难!”他曾训示儿子“自古忠臣不怕死。”他的名作《满江红》:“靖康耻,犹未雪,臣子恨,何时灭!”(注)他的书法“还我河山”,反映出他舍身为国的一片丹心。若能多想想岳飞的千古忠义事,南宋上下也许能感染一些浩然正气,感受到一点亡国的悲痛,不至于如此沉沦不醒吧!

注:怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲、白了少年头,空悲切。靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭?驾长车,踏破贺兰山缺!壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头,收拾旧山河,朝天阙。(岳飞词《满江红》)
 

添加新评论

今日头版

文明新见

文明新见专题