文化课教材(初级):《声律启蒙》一东(2)

正见文化课教材编辑小组


【正见网2008年09月03日】

【原文】

yán duì gé,yì duì tóng。
沿对革,异对同。
bái sǒu duì huáng tóng 。
白叟对黄童。
jiāng fēng duì hǎi wù,mù zǐ duì yú wēng 。
江风对海雾,牧子对渔翁。
yán xiàng lòu,ruǎn tú qióng。
颜巷陋,阮途穷。
jì běi duì liáo dōng。
冀北对辽东。
chí zhōng zhuó zú shuǐ,mén wài dǎ tóu fēng。
池中濯足水,门外打头风。
liáng dì jiǎng jīng tóng tài sì,hàn huáng zhì jiǔ wèi yāng gōng。
梁帝讲经同泰寺,汉皇置酒未央宫。
chén lǜ yíng xīn, lǎn fǔ qī xián lǜ qǐ;
尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;
shuāng huá mǎn bìn,xiū kàn bǎi làn qīng tóng。
霜华满鬓,羞看百炼青铜。

ㄧㄢˊㄉㄨㄟˋㄍㄜ,ㄧˋㄉㄨㄟˋㄊㄨㄥˊ。
沿对革,异对同。
ㄅㄞˊ ㄙㄡˇㄉㄨㄟˋㄏㄨㄤ ㄊㄨㄥˊ。
白叟对黄童。
ㄐㄧㄤ ㄈㄥ ㄉㄨㄟˋㄏㄞˇㄨˋ,ㄇㄨˋㄗˇㄉㄨㄟˋㄩˊㄨㄥ。
江风对海雾,牧子对渔翁。
ㄧㄢˊㄒㄧㄤˋㄌㄡˋ,ㄖㄨㄢˇㄊㄨˊㄑㄩㄥˊ。
颜巷陋,阮途穷。
ㄐㄧˋㄅㄟˇㄉㄨㄟˋㄌㄧㄠˊㄉㄨㄥ。
冀北对辽东。
ㄔˊㄓㄨㄥ ㄓㄨㄛˊㄗㄨˊㄕㄨㄟˇ,ㄇㄣˊㄨㄞˋㄉㄚˇㄊㄡˊㄈㄥ。
池中濯足水,门外打头风。
ㄌㄧㄤˊㄉㄧˋㄐㄧㄤˇㄐㄧㄥ ㄊㄨㄥˊㄊㄞˋㄙˋ,
梁帝讲经同泰寺,
ㄏㄢˋㄏㄨㄤˊㄓˋㄐㄧㄡˇㄨㄟˋㄧㄤ ㄍㄨㄥ 。
汉皇置酒未央宫。
ㄔㄣˊㄌㄩˋㄧㄥˊㄒㄧㄣ,ㄌㄢˇㄈㄨˇㄑㄧ ㄒㄧㄢˊㄌㄩˋㄑㄧˇ;
尘虑萦心,懒抚七弦绿绮;
ㄕㄨㄤ ㄏㄨㄚˊㄇㄢˇㄅㄧㄣˋ,ㄒㄧㄡ ㄎㄢˋㄅㄞˇㄌㄧㄢˋㄑㄧㄥ ㄊㄨㄥˊ。
霜华满鬓,羞看百炼青铜。

【注释】

﹙1﹚沿、革:沿,作承袭旧有的解。革,作改变解。
﹙2﹚异、同:异,作不同解。同,作彼此一样解。
﹙3﹚白叟、黄童:白叟,指头发班白的老人家。黄童,指年纪幼小的儿童。
﹙4﹚江风、海雾:江风,指江面上吹的风。海雾,指海面上的雾气。
﹙5﹚牧子、渔翁:牧子,就是放牧牛羊的孩子。渔翁,就是在水边钓鱼的老人。
﹙6﹚颜巷陋:颜指颜回,孔子的弟子。典出《论语‧雍也》,是孔子赞美颜回能安贫乐道的话。子曰:“贤哉!回也。一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉!回也。”
﹙7﹚阮途穷:阮指阮籍,竹林七贤之一,是魏晋时代的文学家。典出《晋书》,他曾“率意独驾,不由径路,车迹所穷,辄恸哭而返”。
﹙8﹚冀北、辽东:冀,古代九州岛之一,因在北方,故称冀北。辽东,古郡名,属幽州,地在辽河以东,故名。
﹙9﹚濯:洗涤。
﹙10﹚打头风:迎面吹来的强风,逆风。
﹙11﹚梁帝:指南北朝时南朝的梁﹙西历502—555年﹚开国君主梁武帝萧衍,笃信佛教。
﹙12﹚讲经:指讲说佛教的经文。
﹙13﹚同泰寺:据记载,梁武帝大通元年﹙西历527年﹚,创建同泰寺。寺处宫后,别开一门,名大通门。帝晨夕讲议,多游此门。
﹙14﹚汉皇:指汉高祖刘邦。
﹙15﹚置酒:安排酒宴。
﹙16﹚未央宫:汉宫殿名,在古雍州长安县西北十里长安故城中,是丞相萧何所营作。
﹙17﹚尘虑:世俗的忧念。
﹙18﹚萦心:缠绕在心中,放不下。
﹙19﹚抚:轻按。这里是指弹琴。
﹙20﹚七弦绿绮:“绿绮”是汉代著名文人司马相如弹奏的一张琴。据说是梁孝王慕名请他作赋,于是相如写了一篇词藻瑰丽,气韵非凡的“如玉赋”送他,梁王极为高兴,就以自己收藏的“绿绮”琴相赠。相如得“绿绮”,如获珍宝。后来,“绿绮”就成了古琴的别称。相传“琴”为神农所作,本为五弦,周时文王、武王各增一弦是为七弦琴的由来。齐桓公的“号钟”、楚庄王的“绕梁”、司马相如的“绿绮”和蔡邕的“焦尾”。被人们誉为中国古代“四大名琴”。
﹙21﹚霜华:指如霜一样白的毛发。
﹙22﹚鬓:耳旁两颊上的头发。
﹙23﹚羞:难为情的样子。
﹙24﹚百炼青铜:指镜子。青铜是人类使用最久的金属材料,它是Cu-Sn﹙铜-锡﹚合金。我国历史上的商代及西周是一个以青铜为主要文化特征的时期,许多生活用品都用青铜冶铸而成,镜子也是其中之一,历史学家们将这一时期称之为“青铜时代”。
﹙25﹚本段所用韵脚有:同、童、翁、穷、东、风、宫、铜。

【故事分享】

“颜巷陋,阮途穷”是一付三个字的对子,上下两句字数相同,符合对子的基本条件。其次它的平仄是:平仄仄,仄平平。符合平仄相对的原则。颜是姓,阮也是姓,词类相同。巷对途,两者都是交通类的名词。陋与穷都是形容词,所以这是一付很工整的对子,而且就上下联要共同表现一个中心主旨,但又不能说同一个意思的原则来看,也是符合的。因为这付对子的主旨是想要表达两位历史人物的行谊,而所运用的字句却表现出不同的意思。颜巷陋,是称赞颜回生活十分清苦简朴,而却不觉得苦。阮途穷则隐喻阮籍的任性与妄为。现在将他们的故事简略的介绍给大家,让我们学得如何运用典故来写对联。

我们先说一说“颜巷陋”的由来,我们知道“颜”是指颜回,在孔子众多的学生之中,颜回是德性修养最好的一个,后人尊称他为“复圣”。他是春秋时鲁国人。他的家境穷困,住的是破旧的房子,吃的是粗茶淡饭,但他却努力追求学问、修养品德,过得很快乐。

他是孔子最看重的弟子,例如,有一次鲁哀公问孔子:“弟子之中谁最好学?”孔子就说:“有颜回者好学,不迁怒、不贰过,不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也。”又称赞他:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”(《论语‧雍也》)。“颜巷陋”的句子就从这里得来的,所以“颜巷陋”是赞美的话,而不是讥笑。

至于“阮途穷”,是参考《晋书》卷四十九阮籍传中:“时率意独驾,不由径路,车迹所穷,辄恸哭而反。”的记载写成的。会用这样的句子来对应“颜巷陋”,一个是从字面上的要求工整着眼,另外是从语意上求得对偶,“颜巷陋”是赞美,那么“阮途穷”就有揶揄的味道,这也是合乎原则的。

阮籍字嗣宗,陈留尉氏(今河南省开封市)人。阮籍三岁丧父,由母亲扶养成人。阮籍,兴趣广博,学识丰富,他攻读儒家经典,也喜欢老庄之学。擅长弹琴、击剑,喝酒之后就吟诗长啸,有点傲气,喜欢独来独往。当他得意时,就会纵情放任自己,做出一些令当时的人侧目的事。“率意独驾,不由径路”是放任,“车迹所穷,辄恸哭而反”是荒诞,两者兼具,所以大家都说他是痴人。

其实阮籍是有理想的,只不过理想与现实的差距太大,又找不到调适的方法,于是他用放荡形骸,蔑视礼教,藉醉远害的方式来表达他的不满,发泄他的情绪,逃避政治上的伤害。虽然他的五言古诗写的最好,在诗歌创作上有一定的地位,但是并不能掩盖他行为上的荒谬。他留下来的《咏怀》诗八十二首,是他的代表作,也是我们了解他当时的思想、情感的主要依据,不过也有人说:“百代之下,难以情测”。

【佳句欣賞】

‧大腹能容,容天下难容之事;慈颜常笑,笑世间可笑之人。
这是扬州天宁寺弥勒佛龛所悬之联。将弥勒佛藉大腹便便﹙piánㄆㄧㄢˊ﹚笑口常开的形象,来教化世人的慈悲胸怀充分表达出来,深得佛心。
‧宰相有权能割地, 孤臣无力可回天。
此联为丘逢甲所作,因李鸿章与日和谈,自订烟台割地条约,丘撰联以讽之。
‧莫到用时方恨少,总须平日读来多。
早期书店多有这么一联,鼓励人们多读书,也为自己招揽顾客。的确是一付很好的对子,但不知出自何人之手?此联也可做为格言,勉励自己。
‧欲除烦恼须忘我,历尽艰难好做人。
这是清中兴名将彭玉麟写给友人的对联,深具哲理,若非经过一番寒彻骨,是无法体悟出这样的道理的,真是至理名言。
 

添加新评论

今日头版

文明新见