古文精选今译:张溥抄书,获益良多!

郑重


【正见网2012年08月18日】

【原文】

溥幼嗜学。所读书,必手钞,钞已,朗诵一过,即焚之;又钞,如是者六七,始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋,曰“七录”,以此也。……溥诗文敏捷。四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就。以故,名高一时。
             
――《明史•张溥传》

【今译】

张溥从小就酷爱学习。凡是所读的书,一定要亲手抄写,抄后朗诵一遍,就把它烧掉;又重新抄写。象这样要六七次方才作罢。他右手握笔管的地方,指掌上长成了老茧。冬天手指发裂,每天要在热水里泡洗好几次。后来,他把读书的房间,题名为“七录”,就是这个意思。

张溥写作思路敏捷,各个地方的人,都来向他索取诗文。他从来不打草稿,当着来客的面,挥动毛笔,—会儿就写成,并且写得很精彩。所以名高一时。

添加新评论

今日头版

今日神州

神传文化网专题