诗歌评议:网上通讯



【正见网2009年02月22日】

*正见网2009年2月15日登载的诗歌:

原稿:神韵穿时空
大地春雷动,神韵穿时空。创世五千年,轮回一瞬中。
君从天上来,无奈被尘封。不识回家路,朦胧醉死生。
慈悲神呼唤,凤凰舞花丛。笑傲魔党恶,剥蟾断蜈蚣。
芸芸金帆度,威威法轮功。觉醒起归潮,奔流向天宫!

修改与评注:此诗写得不错,明朗响亮;内涵丰富而不乱,层次讲得较高而不骇俗;文字明白易懂但仍然精炼,没有甚么闲字。第四句“轮回一瞬中”用来说“五千年”未免太过,更重要的是“创世五千年”者是师尊,讲“轮回”则有与常人同类之感,因此改为“轮旋几阵风”。因为转法轮也就是转动乾坤,这样改就为前句“创世五千年”做了具体而形象的说明。第八句“朦胧醉死生”失韵:“生”不押“封”或“丛”,因此改为“朦胧醉梦中”。这还是那个“东冬”混押“庚青”的问题,作者的诗中很少这个错误,但有其他个别的作者始终没有将这两个韵部分清楚。

原稿:真相诗
读书会
大法弟子有真经 潜心修炼道无形 集体炼功与切磋 读书交流更精英
法轮
茫茫苍穹一法轮 洪微十方正乾坤 得救众生开颜笑 万古机缘碰上了
灵丹妙药
不用拜访不用求 法轮大法身心救 早日三退记三言 逢凶化吉永无忧

修改与评注:第一首末句三字“更精英”是把“精英”当形容词用了。汉字的词类转化是比较自由的,但每一次转化也有其必用的理由,一般情况下还是规范一些为好,让尽可能多的读者都明白和接受。因此改为“做精英”。第二首末句“万古机缘碰上了”,“了”字不押前一个韵脚“坤”。作者是想押前一句的尾字“笑”,但这样就等于转韵了。我们说四句的小诗最好不要转韵,那样会减弱韵感,历来的小诗也都不转韵。再说,初学写诗的人也就是一个学习用韵的门槛要过,如果两个韵脚都凑不成,更多的韵脚怎么能凑出来。作者对押韵可能有些怕心,如果改变一下心态,把它当成一个乐趣来对待,没有怕心了,韵脚也就容易找到了。因此末句改为“万古机缘幸运人”,仍然押前一个韵脚“坤”,而且内涵似乎更积极、主动一些。第三首第二句“法轮大法身心救”用了倒装句法,作者是想用“救”作韵脚,押后面末句的“忧”字。但“救”和“忧”一个仄声一个平声,也是我们建议避免的情形。考虑到第一句的尾字“求”是平声而押“忧”,因此将前两句换序,并将原来的“身心救”改为“救身心”,显得自然一些。这种改换句子顺序的做法不是永远可能的,但多数时候是可行的,有时可能须要改变一两个字,打破前后顺序的束缚。作者可以试用这个办法,可能对凑韵脚有些帮助。只要作者始终保持正念,把写诗当作修炼的一部分,当作讲真相救人、洪法的一种方法,自己写诗就一定能進步很快。“弟子正念足 师有回天力”。已经不只一个弟子在学诗上创造了奇迹:在很短的时间里学得很好。我不担心作者的文字水平低了就写不出好诗来。文字上的问题可以合作,立刻就能修改得比较好,而心性却不是一下就能提高上来的,而且也必须自己修心,别人的帮助起不了太大的作用。另外,建议作者使用标点符号,通常只用逗号和句号就行了,不用考虑其它符号。这样在写作时不费很多时间,但在编辑过程中能省更多的时间。

原稿:九年风雨行
九九鬼倾巢 神州起狂涛
法徒蒙巨难 众生命飘摇
鬼神生惧色 环宇众聚焦

九年风雨行 除恶灭魔妖
正念天地撼 威德岁同穹
败灭众生醒 新宇法中生

修改与评注:前面六句写得比较好,没有做任何修改。后面六句的三个韵脚“妖、穹、生”互相之间都不相押。考虑到六句的尾字中只有“行”和“生”相押,第三句“正念天地撼”改为“正念天地惊”,就有三个韵脚了。把第四句“威德岁同穹”改得通顺些成为“威德满苍穹”,再将原来句子次序改变一下,就成为下面的形式:

除恶灭魔妖 九年风雨行
败灭众生醒 正念天地惊
威德满苍穹 新宇法中生

原稿:天地行
踏上天地行 心中真高兴
百川归大海 浩荡救众生

注:“天地行”指“天地行技术论坛”。

修改与评注:第二句韵脚“兴”与末句的“生”虽同韵部,但一仄一平。第一句尾字“行”是平声且押“生”,因此把前面两句的顺序改变一下,押韵就比较标准了。作者在来稿附言中问“《声律启蒙》 如何学习、如何看呢?”这本书是以前小孩子发蒙的书。中国的传统教育中,小孩子发蒙时读的书大都是要求背诵的。因为此书全部用对仗句子写成,按韵书中韵部的排列顺序来分类,上、下卷共十五个部,即对句尾字属哪个韵就排到那一个韵部的地方。比如“云对雨,雪对风,晚照对晴空”,这一句中的“风”和“空”,属于韵书第一部的“东”,因此就排在开头,反过来,这一部中所有句子中的韵脚也都属于“一东”这个韵部。通过背诵此书,小孩子会从感性上建立起对仗、押韵,以及词类、诗歌特殊语法等多种基本概念。这样的书背熟了,不但写起诗来容易,而且不会有押错韵的毛病。同样性质的书还有《训蒙骈句》和《笠翁对韵》。对于成年人来讲,这些书翻一翻是可以的,但要背诵就不太容易(如果记忆力特别好,过目成诵,又当别论),也不必要。随意翻阅一些经典的唐诗宋词,看到一首或一句好的就记下来,仿照其写法和表达方法,也是可行的,但也要有基本的古文知识,否则收获不会太大。最方便而有效的,恐怕还是多看大法弟子写得好的诗歌,这样就不致于脱离修炼环境,而且自己要表达的意思,其他同修作者也可能就用过了,自己可以借鉴现成的表达方法。至于用很多时间专门去读诗歌教材或古人诗话,那就不好,而且效果也不好。因为大法弟子是师尊在管着的,该学习的东西,在正法活动中就自然能学得会,而且学得比常人快。做三件事和学诗歌,熟轻熟重,那是不言而喻的。在做三件事的过程中边做边学是最恰当的方法。

*正见网2009年2月14日登载的诗歌:

原稿:千秋岁 ・了愿

红尘迷昧,荣辱千秋岁。
名利绊,情中醉。
法中心垢洗,放下尘枷坠。
金身炼,归真大道心中慰!

邪党欺天罪,谤法苍生毁。
虐法子,神州泪。
法徒行大愿,救众生无畏。
心如铁,再难再苦终无悔!

修改与评注:下片第三行“救众生无畏”是3-2读,此行本应2-3读,因此改为“救众心无畏”以避免产生不必要的歧义。

原稿:咏优坛婆罗花
09年正月,在同修家见到优坛婆罗花,咏诗记之。

仙姿妙曼自天来,亭亭玉立叶上开。
三界众生多期盼,圣王来时此花开。

无枝无叶无中生,圣洁纯净不染尘。
三千年来众生寻,一朝怒放天下知。

修改与评注:诗前小序可以去,因此删去。对待标题、副标题和序,也象对待诗句一样,能精简就精简,只要不是非写不可的,就不写。第一首末句“圣王来时此花开”,“开”字两次作韵脚,不太好,改为“来”,这样改也表示这种花本来不在这里,是圣王下世后才出现的。第二首末句失韵了:“知”不押“尘”。把第三、四两句换序,使“寻”和“尘”相押,并将“知”改为“喜”,因为第三句以仄收为宜,同时“喜”字更能体现众生对佛花的态度。

原稿:感谢师尊慈悲救苍生--感师恩
毒世遭孽业,他人难体晓。
痛苦超常世,时刻受煎熬。
幸遇师尊度,再苦也能熬!
感谢师慈悲,不嫌弟子淖。
苦中受恶业,不怕邪恶磨。
坚定修自己,不忘救生道!
紧随师尊步,冲破万阻挠!
修去执著心,定能成正果!

修改与评注:根据诗歌内容,只用副标题“感师恩”作标题就够了。第三行的两句,格调较低,而且韵脚与上行重复,因此删去了。第五行两句让人觉得作者愿意承受“邪恶磨”,这样就可能导致旧势力钻空子多给磨难,请作者参阅师尊有关正法时期正法弟子的磨难问题的讲法。加上“不怕邪恶磨”一句脱韵了,因此删去了这一行。第六行“不忘救生道”改为“不忘救人道”,“救众生”和“救生”内涵不一样。末句“定能成正果”一句也失韵了,因此改为“正果自逍遥”。

*正见网2009年2月13日登载的诗歌:

原稿:观《神韵》
大幕开启金锣响 神鼓如雷动天苍 壮阔天门刹那现 久远记忆涌胸腔
香帕袂边尽抹拭 鼻酸喉哽双目汪 管尔男女或老幼 满座皆是千年王
扪心自问我是谁 误把红尘作家乡 千年悠悠痴等待 万载轮回实堪伤
主佛慈悲恩浩荡 婆罗花开呈瑞详 机缘已到法船启 返还新宇沐辉煌

修改与评注:这里的四首诗都写得通顺流畅。第一首中“天苍”应是“苍天”的倒文,这种形容词倒置的方法可偶尔为之,能避免时尽可能避免。有些词倒置之后仍然是常用词,比如“苍穹”和“穹苍”都常用,也表示“天”的意思,这时就不把它作为倒装手法来看待了。值得注意的是后三首诗中接连使用平声的特点。有的作者说,三个平声连在一起了就不好读了。这可能是听人家说“三平调”不能用的原因。其实“三平调”只是格律诗中不准许,而且三平调是指一句中最后三个字都是平声,至于开头和句中连续三个平声的,格律诗中也随处都能看到。古风中就更自由了,并没有对平声字数進行限制。这里第二首中末句的“千年王”就是三平调,但念起来并不难听;第二首中“千年悠悠痴等待”前面五字都是平声字;第三首中“主佛慈悲恩浩荡”四个平声连用,“婆罗花开呈瑞详”中除了“瑞”字全是平声。这些句子也都没有声韵上不协调的问题。格律诗的平仄规律一般说来是能保证声韵上的协调,但不能说不满足其规律的句子就不协调。也就是说,格律诗的平仄规律远远没有包括所有声韵协调的句型。

顺便说一下最重要的一个字“佛”的平仄归属:我们认为他可以平、仄两用。这样决定并非随意而为,而是长期以来从理论和实践上考量的结果。以后我们登载自己校定的韵书时会说明理由的。

原稿:法轮大法好 (编者:原稿较长,只摘引修改部份)

修改与评注:“九州邀,班接连”,改为“九州邀,班接班”更明白些。“衣食住,行节俭”,删去了。首先是用不着写这种细节,更重要的是,佛是来度人的,不是来吃苦的,这一点师尊专门纠正过。“为洪传,历心艰”,改作“为洪传,历辛艰”,“艰”不扰佛心。“褒嘉奖,数计千”,改作“颁嘉奖,数计千”,一般说“颁发嘉奖”,而不说“褒扬嘉奖”,那样就内涵重复了。“在天津,始诬陷,徒更正,抓入监”,“徒更正”改为“法徒辩”,不是它们话说错了或字写错了,我们去“更正”,而是它们故意诬陷,我们要辩明是非。“造伪火,大年前,漏百出,劣手段”,“漏百出”改为“漏洞多”,“漏”和“漏洞”在这里有比较大的区别。“集中营,摘器官,牟暴利,惊世寰”,“世寰”改作“人寰”。不是说“世寰”讲不通或没有意义,而是大家都用“人寰”或“世间”,这样写人人都能明白。“天安门,大义现,大法好,荡九天”,“荡九天”改为“响九天”好些,避免不必要的歧义。根据上下文,是说大法弟子到天安门喊“法轮大法好”的口号。“神慈悲,摆渡船”,改为“佛慈悲”,师尊是以佛的形象来度人的。

添加新评论

今日头版

诗词曲赋