古文精选今译:旱斯具舟,热斯具裘

郑重


【正见网2012年12月20日】

【原文】

郑之鄙人学为盖,三年艺成而大旱,盖无所用,乃弃而为桔槔。又三年艺成而大雨,桔槔无所用,则又还为盖焉。未几而盗起,民尽改戎服,鲜有用盖者。欲学为兵,则老矣。……粤有善农者,凿田以种稻,三年皆伤于涝,人谓之宜泄水以树黍,弗对,而仍其旧。其年乃大旱,连三岁,计其获则偿所歉而赢焉。故曰“旱斯具舟,热斯具裘”,天下之名言也。

——刘基《郁离子》

【今译】

郑地(今河南一带)有一个人学做雨具,三年手艺学成而天大旱,雨具无人问津,于是丢了这门手艺,改学做桔槔(汲水的器械)。又过了三年,手艺学成而天大雨,桔槔又无人问津。他就回过头来,再做雨具。过不多久,强盗蜂起,大家都改穿兵服,很少有用雨具的。他再想学做武器,但已年老了。……

粤地有位善于种植的农民,开垦田陌种水稻,三年都因涝灾受损失,人们劝他应当排干水种黍,他不予理睬,而依然如旧。这一年,天大旱了,连续三年,计算一下他的收获,除了抵偿以往的歉收损失,还有赢余呢。所以说:“发生了旱灾,就准备舟船;天气热了,就准备皮衣。”真是天下的名言啊!

添加新评论

今日头版

人物