古文精选今译:宋春华以首触陴

郑重


【正见网2012年10月08日】

【原文】

宋春华,光绪十二年武进士,授蓝翎侍卫。联军内犯,总督裕禄檄春华守城南门。……城既陷,身被数伤,犹死守不退。或劝少避,春华曰:“城不守,死自吾分。汝曹各有父母妻子,归可也,俱死无益!”

众感其义,无退者。敌毕登城,乃仰天叹曰:“吾志不遂,负国恩矣!然自接战以来,杀敌过当,今日之死,亦无所恨。”以首触陴(读皮,城上的女墙),脑出,死年三十五。

――《清史稿•宋春华传》

【今译】  

宋春华,是光绪十二年考中的武进士,朝廷授予他扭任蓝翎侍卫的职务。

当八国联军侵略、攻打北京时,总督裕禄,传下檄文,命令宋春华守卫京城的南门。……京城既失陷,宋春华在作战中,身上受到多处创伤,仍旧死守在南门不退。有的人劝他暂时回避一下,宋春华说:“京城己经失守,死难自然是我分内之事,你们各自有父、母、妻、儿,都可以回去,和我同死在一块儿,是没有什么益处的!”众人感激他的情义,没有一个撤退的。

后来,敌人统统登上城来,宋春华于是仰天长叹说:“我的志愿没有得到实现,辜负了国家的恩德。但是自从交战以来,我们杀伤的敌人,已经大大的超过了我们。今天我死了,也无所遗恨!”就把头撞向城上的女墙(即城上的矮墙),脑浆迸裂而死。当时,宋春华才不过三十五岁。

添加新评论

今日头版

人物

神传文化网专题