They Can’t Make Me Waver(坚如磐石)


作者/词: Anders Eriksson 作曲: Anders Eriksson 演唱: Anders Eriksson
MP3 音响文件


Three years ago I raised a banner in Tiananmen.
It was shining like gold with Chinese characters ”Zhen, Shan, Ren”*.
For that I was arrested, and sent away to a place they’re calling the devils den.
They told me when I got there: ”Here you’ll suffer, and no one walks out alive.”
I’ve been beaten black and blue. You don’t wanna know what I’ve been through.

Well I have… Climbed the mountains and the hills, I’ve crossed many rivers.
They can never break my will, they can’t make me waver.

What hurts me most is when I’m thinking ’bout my worried mum.
And in my dirty cell I got a picture of my son.
I miss his smile and laughter, but I know that some day’s gonna come.
When we can walk hand in hand together, on the road of freedom.
I will leave without a trace. No more dark and cloudy days.

Sharp and shining like hardened steel, diamond-like forever.
They can never break my will, they can’t make me waver.

* The Chinese words for the core principles of Falun Gong
– Truthfulness, Compassion and Forbearance

Author's note:This song is a homage to the Chinese Falun Gong practitioner
Liu Chengjun who did many great things to stand up for Falun Gong.
He died in December 2003 after 21 months of torture.
There are many heroes in China like him, some are known, some will never be.