历史故事:高从诲礼贤薄赋

正见神传文化编辑小组


【正见网2009年03月29日】

【原文】

荆南节度使高从诲,性明达,亲礼贤士,委任梁震,以兄事之。震常谓从诲为郎君(1)。

楚王希范好奢靡,游谈者共夸其盛。从诲谓僚佐曰:“如马王可谓大丈夫矣。”孙光宪对曰:“天子诸侯,礼有等差。彼乳臭子骄侈僭?(2),取快一时,不为远虑,危亡无日,又足慕乎!”从诲久而悟,曰:“公言是也。”他日,谓梁震曰:“吾自念平生奉养,固已过矣。”乃捐去玩好,以经史自娱,省刑薄赋,境内以安。

梁震曰:“先王(3)待我如布衣交(4),以嗣王(5)属(6)我。今嗣王能自立,不坠其业,吾老矣,不复事人矣。”遂固(7)请退居。从诲不能留,乃为之筑室于士洲(8)。震披鹤氅(9),自称荆台隐士,每诣10)府,跨黄牛至听事。从诲时过其家,四时赐与甚厚。自是悉(11)以政事属孙光宪(12)。

(出自《资治通鉴.卷第二百七十九.后唐纪八》)

【注释】

(1)郎君:门生故吏称其长官或师门子弟为郎君。梁震曾侍奉高崇诲之父高季兴,所以称高崇诲为郎君。
(2)僭?(音建太):僭越糜费。?,奢侈。
(3)先王:指高季兴。
(4)布衣交:贫贱时故交。
(5)嗣王:指高崇诲。
(6)属(音主):同嘱,托付。
(7)固:再三坚决。
(8)士洲:江陵有九十九洲,土洲为其中一洲。
(9)鹤氅(音场):徐灏曰:“鹤氅,以?毛为衣也”
(10)诣(音译):往、到。
(11)悉:全部。
(12)孙光宪:(900年~968年),字孟文,自号葆光子。陵州贵平(今属四川仁寿县东北)人。为荆南高从诲书记,历检校秘书,兼御史大夫。也是五代词人。其词以情景交融、婉约缠绵见长。代表作有《浣溪沙》、《菩萨蛮 》、《虞美人》、《酒泉子》、《清平乐》、《更漏子 》、《上行杯》、《南歌子》、《应天长》等。

【语译参考】

荆南节度使高从诲,性情开明通达,亲近礼遇贤能之士,把政事都委任梁震,待他像兄长一样。梁震也常称呼高从诲为郎君。

楚王马希范喜爱奢侈华靡,和他游乐闲聊的人都夸赞他的排场。高从诲对幕僚们说:“像马王那样可以称得上是大丈夫了。”孙光宪回答说:“天子和诸侯,礼节上是有等级差别的。他一个乳臭未干的小儿,就如此骄纵奢侈僭越糜费,图快意于一时,不作长远的思虑,不久就要危险灭亡了,又有什么值得羡慕的啊 !”高从诲过了一段时间才明白这个道理,就说:“您的话是对的。”过几天,高从诲对梁震说:“我自己反省平日的享受,本来就已经是很过分了。”于是舍弃了平时好玩喜爱的东西,用阅读经史作为自己的业余爱好,减省刑罚,减轻赋税,从此国境之内得以安定。

梁震说:“先王高季兴待我如同布衣之交,把嗣王托付给我。现在嗣王能够自立,可以使先王的事业不致坠落了。我老了,不能再侍奉别人了。”于是坚决请求退休。高从诲留不住他,就替他在士洲建筑了房子。梁震身披鹤氅,自称是荆台隐士,每次到王府,都是骑着黄牛一直進到大厅。高从诲时常到他家中去探望,一年四季的赏赐极为丰厚。从此,把政务全部托付给孙光宪去办理。

【研析】

五代十国这一时期是中国历史王朝更迭最频繁,藩镇割据最分裂的混战局面,实行的是军阀强权政治。只要时机成熟,他们就推翻朝廷,取而代之。所以互相陷害及残杀的事件层出不穷,似乎每个人均为一己之利筹划着,俨然是一个无法无天的时代。所以当我们读到高从诲、梁震及孙光宪他们互动的情形,仿佛看到一股清流,原来世上尚有人能各司其职并兼顾伦理存在。高从诲他能自省,善用人才,使国政上轨道;梁震尊君,不眷恋名利,适时引退;孙光宪一发现细微兆头,马上提出自己的看法。所以司马光说:“孙光宪看到一点不好的苗头就能够劝谏,高从诲听到正确的意见就能够改正,梁震功成之后而能够引退,自古以来握有国家大权的人如果都能这样,哪有什么亡国、败家、丧身的事情出现。”评价可谓相当的贴切。

【延伸思考】

1、多数人眷恋名利,但孙震却能适时引退,他这样的行为为社会及自己带来什么好处?

2、孙光宪劝谏高从诲,诲久而悟,可见他肯真心反省,能重视别人说的话。如果是别人指出你的缺失,你会如何对待呢?

3、梁震退休了,高从诲仍然如此礼遇他。从他们的互动,你学习到什么?

【参考资料】

1.《资治通鉴》(67) 李国祥 顾志华 陈蔚松主编 台湾古籍 2001年二月出版
2.《资治通鉴今注》(十五) 李宗侗 夏德仪校注 台湾商务印书馆
3.《白话资治通鉴》(第十九册)沈志华 张宏儒 主编 建宏出版社

添加新评论

今日头版

文明新见

神传文化网专题