诗歌评议:网上通讯



【正见网2008年02月17日】

*正见网2007年11月24日登载“诗歌四首”:

佛法传
万古机缘佛法传 轮回转世终得见 (“转世”改为“世世”;可能不止一世)
大法众徒登法船 助师正法了洪愿 (“大法众徒”改为“万千法徒”)

神舟大地祥云飘 佛光普照尽欢笑 (“尽欢笑”改为“人欢笑”)
“真善忍”滋润万物 (此句句读不对,改为:滋润万物“真善忍”)
善念一出行大道

修者日众净心灵 浊世迷者渐清醒 (这两句交换次序,使押平声韵)
三两结伴入大道 聆听佛法心自明

风云突变恶党狂 造谣诽谤弥天谎 (这两句交换次序,使押平声韵)
邪魔烂鬼不自量 妄灭众生毁宇苍 (“宇苍”改为“穹苍”)

救众生
中华文明五千载 盛世一朝又一代
登峰造极在大唐 神传文化为法来 (“来”改“摆”,使押仄声韵)

自古修炼千百年 寺院道观遍中原
“迷信”二字文革造 正念正信全砸掉(“掉”改“完”,使押平声韵)

拯救众生责任担 真相资料赠有缘
启悟本性良知唤 佛法传世擦亮眼(“擦亮眼”改“在眼前”,使押平声韵)

你我都是天上客 千百轮回等此刻
自救得度在一念 失去佛缘良机错(“良机错”改为“不值得”,使押韵)

看九评
“九评”奇书降人间 恶党老底全揭穿
盼望众生明真相 退出邪党免劫难 (“免劫难”改为“保平安”,押平声韵)

邪灵附体八十年水 深火热看中原 (“附体”改“附国”)
传统文化遭迫害 五千文明难保全 (“遭迫害”改“糟踏尽”)

政治运动打砸抢 草菅人命忠魂丧
煽动仇恨良知泯 人性变异行为狂 (“行为狂”改“没人样”,使押仄声韵)

唤醒良知神期望 败象尽显邪党亡 (这两句交换次序,使押仄声韵)
张张资料凝心血 快看九评明真相

大法徒
邪魔愚狂阻天道 血腥镇压凶残暴 (“暴”改“招”,使押平声韵)
抓捕关押打骂铐 法徒器官被活刨 (注意“刨”读平声“袍”)

大法弟子坚如磐 坚定佛法心坦然 (“坚定”改“真修”,避免词义重复)
巨难面前见真性 威德震撼天地间

艰辛唤众脱劫难 冒死救人吐真言 (“吐真言”改“出尘寰”)
慈悲善念大法徒 (第三句尾字当仄,改为“法徒慈悲多善念”)
助师正法兑誓言 (“兑”与“兑现”完全不同义,改为“践”)

肺腑之语苦相劝 真相资料启善念
与邪为伍陷深渊 生死一念在今天

历经八载闯魔关 踏平坎坷乘法船
助师正法了洪愿 普天同庆把家还

*正见网2007年11月24日登载“证实法 (五首)”:

一念间 (说理平易、真切,态度亲切而有鼓舞人的力量,好诗)
人在地上神在天,人神只差一念间。
能把人心都修去,上天你也做神仙。

好与坏
机器出毛病,首先找自心。执著藏在哪?干扰到如今。
人心在作怪,很怕机器坏。此心不可留,抛到九宵外。
啥是好和坏?难中修的快。人心赶快除,身路大步迈。

此诗末句中“身”字似应为“神”,审阅时疏忽了,设法改过吧。

*正见网2007年11月24日登载“诗二首”

神敲门 (此诗写得通顺、流畅、自然)
法徒敲门送福音,慈悲声里善念真;
告知法轮大法好,真相九评赠乡亲;
天灭中共快三退,今朝正法开天门;
当明善恶选择好,莫做世间糊涂人。

*正见网2007年11月25日登载“诗八首”:

为法来
一物一尘埃,皆是为法来。
都想同化法,不被尘土埋。(“尘土”可能会淡化劫难的严重性,改为“大劫”)

随便来
麻烦只管来,我能想得开。
你能麻烦起,我自有安排。(“你能”改为“任你”,更通顺些)

打动人心 (只四句话,却显得细致而深入)
思想纯净一念真,言语不重句句金。
穿透尘封入心底,回心转意出善心。

一空百顺 (写得生动而轻灵,很有感染力)
放下执著心里空,自在如意好轻松。
万物入眼皆顺眼,东西南北都顺风。

*正见网2007年11月26日登载“诗七首”:

认反理 (说理指接了当、一针见血)
人在迷中认反理,争争斗斗为自己。
只想幸福总开心,业力轮报不由你。

*正见网2007年11月26日登载“诗二首”:

散尽云雾 (有内涵、有形象,比喻得当)
几度征程梦归帆,风雨行舟夜色阑;
浩荡师恩明神志,散尽云雾照亮天。

*正见网2007年11月27日登载“诗六首”:

坚决
世人要救度,谁也挡不住。
障碍都清除,就走正法路。 (“就走”一词用得很好)

庆贺
法徒真可贺,正法参与过。
未来苍宇中,还能把神做。(“还能”显得无力,改做“堂堂”)

*正见网2007年11月27日登载“诗二首”:

迷子归来
亘古之前有洪愿,轮回之中又结缘;
几度迷时蒙授记,今朝法传鼓喧天。
迷子迷子快回转!正法洪势到眼前;
迷子迷子快回转!快看真相明真言。
迷子迷子快回转!千年万载等今天;
迷子迷子快回转!莫在人中苦盘桓。
迷子迷子快回转!曾记誓约在先天?
迷子迷子快回转!莫负神恩一线牵!

这样写,重复句太多,冲淡了内涵。根据原诗的写法和作者的意向,现将原诗修改如下:

迷子归来
或在亘古发洪愿;或在轮回中结缘;
或在史前蒙授记;今朝法传到眼前。
千年万载等今日,快看真相明真言。
莫在人中打转转,曾记誓约在先天?
迷子迷子快回转!莫负神恩一线牵!

*正见网2007年11月28日登载“证实法(十四首)”:

这十四首诗大多写得不错,特别是下面的几首,都能用平白易懂的词句写出深刻的体会来,读起来有新鲜的感觉,且富于内涵。

大道
也许放弃,才会得到。(“也许”让人觉得不肯定,改为“能够”)
无求自得,真法大道。

胸怀
该来必来,都有安排。
坦然面对,觉者胸怀。

天地之差
得尽人间物,还在土里住
失尽常人心,天国有去处。

一回事
得失本是一回事,何必争来何必闹。
这个空间有损失,另外空间会得到。

心里话
搜遍枯肠寻遍心,我有一言送与君。
人世无常皆幻象,赶快向佛修金身。

醒悟
人间纵有万般乐,无非情中一时留。
梦里赏花虽然美,醒后还在苦里头。
奉劝世人快觉醒,踏上神路赶快修。
敢把人心都放下,上天方得福悠悠。

*正见网2007年11月28日登载“送报歌”:

这两首小诗一气呵成,语气流畅紧凑,给人紧迫感、催人精進,同时又使人充满希望和快慰。

晨星向我眨眼睛,月儿低低似入眠,
轻车熟路轮飞转,一车满载大纪元。

金色报箱街头立,九评飞传救人急。(“传”改为“递”,请注意区别词义)
千家万户争相阅,(此诗押仄韵,第三句尾字宜平,后三字改为“阅又传”)
清风传递春消息。(“传递”改为“送遍”,铺开的面更大,更有气势)

*正见网2007年11月28日登载“诗二首”:

替天行道
赤魔劫众跳火坑,喋血迫害法轮功。(此句改“螳臂欲挡法轮行”,使押韵)
快传九评行天意,师徒慈悲救众生! (“行”改“顺”;“师”改“法”)

*正见网2007年11月29日登载“诗词二首”:

子夜歌・登高
望江楼上风萧瑟,
九州万里皆秋色。
征雁往何方?
路遥莫旁徨。 (此句选用初稿的“山高水又长”,有形象、更切问)

亭前枯叶去, (此句改用“满山枯叶坠”,视野更大、更形象)
簌簌如黄雨。 (“如黄雨”改做“何人泪?”与上句共构意象)
红日落西山,
江边鸣渡船。

*正见网2007年11月29日登载“诗五首”:

判断
修在一心,心在一念。
念在正邪,正邪法判。 (末句改“去留立判”;同样句式用到底,没收束感)

执著算个啥?舞爪有张牙。(“有”字当为“又”字的键误)
法徒正念强,通通往下拿。
人心与魔难 (此诗拟人化用得好)
魔难总把人心追,人心出来魔难随。
遇事首先找自己,了却人心魔难回。

*正见网2007年11月29日登载“诗二首”:

梦中缘
一个老道一老僧,一前一后拄杖行;
昨日相识在梦里,今生轮回人世中;
千年一瞬云烟过,天意昭昭有冥冥;
人海茫茫君何在?梦醒时分众里寻;
菠萝花开法缘到,史前大愿万古成。

此诗除第二行失韵外,某些句子内涵不太清楚(如“天意昭昭有冥冥”“史前大愿万
古成”),下面使用原诗的字句,稍加重组、修改,读起来似乎好懂些。
梦中缘
一个老道一老僧,一前一后拄杖行;
往世相逢在梦里,今生人世各渺冥;
千年一瞬云烟过,人海茫茫众里寻;
菠萝花开法缘到,史前大愿 今日成。

梦中所见
血流成河,白骨如山;尸横遍野,怨气连天;
男女老少,街巷沟边;横七竖八,尽都堆满;
全身溃烂,脓水涟涟;无人收敛,席埋包卷;
推入土坑,臭气熏天;袒胸露背,肢体不全;
蛆虫爬满,野狗乱窜;世上之人,听我解劝;
快找真相,网开一面;天灭中共,刻不容缓;
赶快三退,胎脱骨换;抹去兽印,神佛照看;
若再执迷,下场难堪;入无生门,苦海无岸;
三亲六故,难免牵连;恶人恶报,可悲可叹。

此诗写梦中所见淘汰景象,内涵和角度都不错。但其中有些细节对敏感的读者似不相宜。况且此诗带有预言的性质,因此细节不宜多(不稳定的东西将来会变,人们就会认为作者乱说)。将原诗删节并做了很少几处修改,成为以下的形式:
梦中所见
血流成河,白骨如山;尸横遍野,臭气熏天;
男女老少,街巷沟边;横七竖八,席埋土掩;
世上之人,听我相劝;快找真相,网开一面;
天灭中共,刻不容缓;赶快三退,胎脱骨换;
抹去兽印,神佛照看;恶人恶报,可悲可叹。

*正见网2007年11月29日登载“网在收”:
网在收
惊雷一声平地起
十恶之徒罪昭彰
网在收
藏字石裂露天机
天灭中共恶党亡
网在收
天网恢恢无疏漏
大难临头祸遭殃
网在收
网在收
天地人海两茫茫
生死与善恶:
地狱或天堂

原文中“网在收”重复次数多,但与每一小段(两句)的关系不大,因此反而起到割裂全诗内涵的副作用。做如下的删节和稍加修改:

惊雷一声平地起 十恶之徒罪昭彰
藏字石裂天机露 天灭中共恶党亡

天网恢恢无疏漏 大难临头有祸殃
人海茫茫分善恶 一念地狱或天堂

*正见网2007年11月29日审阅“诗三首”:

三首诗包括“听《普度》 、师恩、学法 ”,共同的问题是,没有韵或者韵脚不全,希望作者注意押韵的问题。

*正见网2007年11月29日审阅“证法路上(问答诗一首)”:

用问答的方法写诗,是值得大家学习和实践的。此诗值得改進的方面有:

1。材料的组织和精简:诗中的材料很丰富,但显得散漫,重点不突出,而且词句上面可以精简和压缩,使文字少而内涵的浓度增大。另外,对于原始材料比较多的情形,剪裁是特别重要的一环。把一首诗要谈的问题确定后,所有无关和关系不大的材料都要精简和压缩,删节下来的材料可以用于别的诗歌。

2。句子长度不加控制,容易使句子失去节奏,导致散文化的倾向。特别是韵脚不足或不规整的时候,更容易出现散文化的倾向。因此,如果作者打算用这些材料重写或修改此诗时,请注意韵脚的规整,使自己的诗歌满足最基本的押韵的要求。

添加新评论

今日头版

诗词曲赋