美共和党委员会谴中共强摘器官决议全文

【正见新闻网2019年08月17日】

8月2日,美国共和党全国委员会(The Republican National Committee,RNC)通过一项决议案,谴责中共强摘法轮功学员等良心犯器官。

共和党全国委员会委员(Republican National committeeman)、前加州共和党主席肖恩‧斯蒂尔(Shawn Steel)是这一决议案的发起人。
美国共和党全国委员会谴责中共强摘器官决议案截图。(RNC)

以下是斯蒂尔办公室向英文新唐人电视台提供的决议案的中文翻译和英文原文:

关于中共强摘器官的决议

鉴于,在二十年的大部分时间里,中国共产党政权一直卑鄙的从监禁的囚犯身上强摘器官用于移植;据信,这些囚犯是良心犯——穆斯林、西藏佛教徒、基督徒和法轮功学员。

鉴于,中国正在经历“器官移植旅游”的兴旺期,亟需移植的个人每年前往中国支付数千美元做手术。中国每年进行6万至9万例移植手术,这远远超过他们的自愿器官捐赠的数量;

鉴于,中国医院能够在两周内安排主要器官的移植手术,引发对这些器官的“捐赠”是否违法的担忧;

鉴于,相比之下,美国高度发达的器官捐赠计划要求器官接受者被列入精心安排的名单,要求许多候选人等待数百天才能移植,其确切移植日期无法预测,手术往往不能及时进行;

鉴于,据信,自2000年以来,已有数十万人被谋杀,其器官被非自愿地摘取;

鉴于,2019年6月,(英国)独立人民法庭宣布了其调查结果:中国(中共)政权数十年来系统地从良心犯身上强摘器官;

鉴于,加拿大议会和欧盟议会通过了决议,美国国会众议院外交委员会都通过了谴责强摘良心犯器官的决议案(编注:343号决议案先后分别在美国国会众议院外交委员会会议和众议院的全体会议通过);以及

鉴于,联合国特别报告员要求中国(中共)政府对移植手术中使用的器官来源负责以及世界医学协会、美国移植学会、器官移植学会要求,对中共的医疗机构进行制裁;因此

决议,共和党全国委员会(RNC)强烈谴责中国(中共)强摘器官的行径;以及

决议,共和党全国委员会认为中国(中共)强摘器官是严重侵犯人权的行为。

RESOLUTION REGARDING CHINA’S ORGAN HARVESTING

WHEREAS, For the better part of two decades, China’s communist regime has been engaged in the vile practice of forced organ removal for transplant from incarcerated prisoners and it is believed these people are “prisoners of conscience,” Muslims, Tibetan Buddhists, Christians, and Falun Gong practitioners;

WHEREAS, China is experiencing an influx in “transplant tourism” wherein individuals critically in need of transplants are traveling to China to pay thousands of dollars for one of China’s 60,000 to 90,000 transplant surgeries each year—far in excess of the number of their voluntary organ donations;

WHEREAS, Chinese hospitals are able to schedule transplants of major organs within two weeks, suggesting a nefarious intuition regarding the “donation” of these organs;

WHEREAS, By contrast, America’s highly-developed organ donation scheme requires recipients be placed on a carefully curated list requiring many candidates to wait hundreds of days for a transplant the exact date of which cannot be predicted and often does not come in time;

WHEREAS, It is believed that since 2000, hundreds of thousands of people have been murdered and had their organs involuntarily harvested;

WHEREAS, In June 2019, the independent China Tribunal announced its finding that China’s regime has for decades practiced systematic forced organ removal from prisoners of conscience;

WHEREAS, The parliaments of Canada and the European Union, as well as the Foreign Affairs Committee of the United States House of Representatives, have adopted resolutions condemning organ harvesting from prisoners of conscience; and

WHEREAS, United Nations Special Rapporteurs have called on the Chinese government to account for the sources of organs used in transplant practices, and the World Medical Association, the American Society of Transplantation, and the Transplantation Society have called for sanctions on Chinese medical authorities; therefore, be it

RESOLVED, That the Republican National Committee (RNC) strongly condemns the practice of China’s involuntary organ harvesting; and

RESOLVED, That the RNC considers China’s involuntary organ harvesting as a major human rights violation.

(大纪元)

添加新评论