《龙文鞭影》一先(24):徐勉风月 弃疾云烟

正见神传文化编辑小组


【正见网2014年01月25日】

【原文】

xú miǎn fēng yuè , qì jí yún yān 。

徐勉风月,弃疾云烟 。

ㄒㄩˊ ㄇㄧㄢˇ ㄈㄥ ㄩㄝˋ , ㄑㄧˋ ㄐㄧˊ ㄩㄣˊ ㄧㄢ 。

徐勉风月,弃疾云烟 。

【注释】

(1) 徐勉:徐勉,字脩仁,南朝梁东海郯人。幼年孤贫但重名节,及长,笃志好学,博通经史。位居显要,持家清廉。
(2) 风月:本指清风明月,美好的景色。此指闲适之事。
(3) 弃疾:辛弃疾,字幼安,历城(今山东济南市)人。辛弃疾出生于沦落金人手中的北方。二十一岁时,金朝第四位皇帝完颜亮大举进兵南宋,失利。完颜亮死后,辛弃疾投归南宋,历事高宗、孝宗、光宗、宁宗四朝。他能征善战,熟稔军事,有抗金复国之志;雅善长短句,词风多样,以豪放为主,人称词中之龙,与苏轼并称“苏辛”。
(4) 云烟:即云雾烟气,用来比喻极易消失的事物。

【语译】

徐勉杜求官之口,此夕只谈风月;弃疾怀复国之志,壮志终成云烟。

【人物故事】

据《梁书》载,梁武帝天监二年,徐勉被任命为给事黄门侍郎、尚书吏部郎,参与管理铨叙授官的事务。后来又迁侍中,随侍皇帝左右,与闻朝政。当时王师北伐,各地传递来的军情文书堆积如山,徐勉参与掌理文书,日夜辛劳,埋首工作,经常数十日才能回家一次。每当回家,狗群就惊吠不止,以为他是外人。徐勉叹口气,说:“我忧国忘家,才会连狗都不认识我。将来我死后,这也是一件可记入传中的事。”

天监六年,徐勉官拜给事中、五兵尚书,迁吏部尚书。吏部尚书主管官吏的铨选,他做起来很有条理。由于他熟习书信的写作,又善于应对,言辞得体,尽管桌案堆满公文,室内坐满来客,他还是能应对如流,手不停笔。行文中遇有各种犯忌、不该直说之处,他都能用其他文辞委婉表述。

徐勉常与门人在夜间聚会,宾客中有个叫虞皓的,向徐勉请求“詹事五官”的职务,徐勉神情庄重,答道:“今夕止可谈风月,不宜及公事。”既然只能谈赏心悦目的事,官务属严肃的公事就免谈了。当时人都佩服他公正无私。

《宋史》记载:一心想消灭南宋的金主完颜亮,自北南迁,建都燕京,在大举进攻南宋中死于兵变。次年,即宋高宗绍兴三十二年,辛弃疾带领北方万余义军回归南宋,高宗在建康劳军,召见他并授以官位。当时辛弃疾二十三岁。

辛弃疾对金国主战,向孝宗献上许多策略,议论正直不逢迎,但朝廷已决定讲和,故未予采用。尽管如此,辛弃疾到任之处都是宽征薄税,招抚流亡,训练民兵,倡导屯田,弭平强盗,整军备武且政绩相当卓著。更由于为人豪爽、尚气节,所以总能赏识、提拔杰出人才,结交许多国内知名人士。他的词作正如其人:热情、豪放、雄厚、悲壮。

尽管辛弃疾文武全才,志在收复宋朝江山,但自归宋之后四十多年,被朝廷闲置却长达二十多年。他有一阙〈西江月〉,写将家事交付孩子们,自己闲适度日的情形:“万事云烟忽过,一身蒲柳先衰。而今何事最相宜?宜醉宜游宜睡。早趁催科了纳,更量出入收支。乃翁依旧管些儿,管竹管山管水。”他说自己到了这把年纪,除了适合喝酒、游玩、睡觉之外,那就趁早把税缴了,算算还有多少钱,再来老爹还有啥可做的?就剩看竹看山看水这些清闲事了。笔调轻松,但壮志未酬身已老,又岂是壮士所愿!

【说明】

徐勉尽心奉上,官位越升越高。尽管位居显要,却不营谋私产。他将官俸分给贫困匮乏的亲族,家中不积财富,维持门风清廉。他说:“人遗子孙以财,我遗之以清白。子孙才也,则自致辎軿;如其不才,终为他有。”

辛弃疾的遭逢不如徐勉。宋宁宗嘉泰三年,韩侂胄当国,欲北伐以自重,故辛弃疾又被举用,然而辛弃疾不认同韩侂胄的躁进战略,又被免官。韩侂胄果然战败,宁宗不得已再征召辛弃疾,辛弃疾已卧病不起。弃疾的词作有六百二十多,风姿多变,无所不能写,无所不能入词,是两宋词作最多、成就最高的词人。

添加新评论

今日头版

文明新见

文明新见专题