古文精选今译:宋太祖怒责宋白

郑重


【正见网2012年12月12日】

【原文】

太祖时,宋白知举,多受金银,取舍不公。恐榜出,群议沸腾,乃先具姓名以白上,欲托上旨以自重。上怒曰:“吾委汝知举,取舍汝当自决,何为白我?我安能知其可否?若榜出,别致人言,当斫汝头以谢众!"白大惧,而悉改其榜,使协公议而出之。

——司马光《涑水纪闻》

【今译】

宋太祖的时候,宋白主持考试,接受了很多贿赂,处理录取与否很不公平。他害怕榜出之后,考生议论起来轰动朝野,就事先把录取的名单,报告给宋太祖,想借皇帝的旨意作为靠山。

宋太祖发怒说:“我派你主持考试,录取与否应由你决定。你为什么要先来告诉我?我没看考卷,怎么知道能不能录取?如果发榜以后,招致人们的议论,那就砍掉你的脑袋,来平息众怒!”

宋白一听吓坏了,连忙把榜上名单,全部改正过来,以符合人们的公论,而张挂出来。

  

添加新评论

今日头版

人物

神传文化网专题